Prevođenje - Srpski-Turski - cao mala kako si dali bi bilo moguce da se bolje...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Slobodno pisanje - Djeca i adolescenti | cao mala kako si dali bi bilo moguce da se bolje... | | Izvorni jezik: Srpski
cao mala kako si dali bi bilo moguce da se bolje upoznamo |
|
| Merhaba bebeğim, nasılsın? | | Ciljni jezik: Turski
Merhaba bebeğim, nasılsın? Birbirimizi daha iyi tanımamız mümkün mü acaba? | | bayana hitap söz konusudur (smy)
|
|
Posljednji potvrdio i uredio smy - 2 siječanj 2008 15:44
Najnovije poruke | | | | | 2 siječanj 2008 15:25 | |  smyBroj poruka: 2481 | |
|
|