Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Poljski - Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEsperantoPoljski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não...
Tekst
Poslao flaviawaloszek
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Seja o que seja, venha o que venha, o nosso amor não tem barreiras.

Naslov
Niech siÄ™ dzieje co chce...
Prevođenje
Poljski

Preveo Techlang
Ciljni jezik: Poljski

Niech się dzieje co chce, niech będzie co będzie, nasza miłość nie zna granic.
Posljednji potvrdio i uredio bonta - 13 siječanj 2008 12:32