Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Albanian - To show her/his friendship.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishAlbanian

Category Daily life - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
To show her/his friendship.
Text
Submitted by Deedee33
Source language: English Translated by tristangun

Coucou,

I want to wish you a Merry Christmas, and say that I adore you very much!
I miss you!
A sweet kiss, I will see you soon :)
Remarks about the translation
What word is "Coucou", is it a way of greeting or is it a petname?

Title
Per te treguar miqesin e tij/saj.
Translation
Albanian

Translated by nga une
Target language: Albanian

Coucou
Dua te uroj Gezuar Krishtlindjet, dhe te them se te adhuroj shume!
Me mungon!
Nje puthje te embel,shihemi se shpejti :)
Remarks about the translation
Coucou duhet te jet ndonje emer si per perkedheli, psh, yviiii, zogu, zemra etj.
Last validated or edited by nga une - 10 February 2008 20:48