Vertaling - Engels-Albanees - To show her/his friendship.Huidige status Vertaling
Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | To show her/his friendship. | |
Coucou,
I want to wish you a Merry Christmas, and say that I adore you very much! I miss you! A sweet kiss, I will see you soon :) | Details voor de vertaling | What word is "Coucou", is it a way of greeting or is it a petname?
|
|
| Per te treguar miqesin e tij/saj. | VertalingAlbanees Vertaald door nga une | Doel-taal: Albanees
Coucou Dua te uroj Gezuar Krishtlindjet, dhe te them se te adhuroj shume! Me mungon! Nje puthje te embel,shihemi se shpejti :) | Details voor de vertaling | Coucou duhet te jet ndonje emer si per perkedheli, psh, yviiii, zogu, zemra etj. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door nga une - 10 februari 2008 20:48
|