Translation - Turkish-English - Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Word - Society / People / Politics | Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa... | | Source language: Turkish
Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa o zaman sen zaten yoksun ki. | Remarks about the translation | |
|
| You're toast if you have... | | Target language: English
You're toast if you have no mind. What if you have no heart? Then you just don't exist at any rate. |
|
Last validated or edited by Lein - 13 September 2013 10:28
|