Vertaling - Turks-Engels - Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Woord - Samenleving/Mensen/Politici | Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa... | | Uitgangs-taal: Turks
Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa o zaman sen zaten yoksun ki. | Details voor de vertaling | |
|
| You're toast if you have... | | Doel-taal: Engels
You're toast if you have no mind. What if you have no heart? Then you just don't exist at any rate. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 13 september 2013 10:28
|