ترجمة - تركي-انجليزي - Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف كلمة - مجتمع/ ناس/ سياسات | Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa... | | لغة مصدر: تركي
Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa o zaman sen zaten yoksun ki. | | |
|
| You're toast if you have... | | لغة الهدف: انجليزي
You're toast if you have no mind. What if you have no heart? Then you just don't exist at any rate. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 13 أيلول 2013 10:28
|