Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج4601- 4620على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••• 131 ••• 211 •• 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 •• 251 ••• 331 •••• 731 ••••• 2731 ••••••لاحق >>
141
لغة مصدر
برتغالية برازيلية A verdadeira amizade deixa marcas ...
A verdadeira amizade deixa marcas positivas que o tempo não pode apagar.

ترجمات كاملة
عربي الصداقة الحقه
536
لغة مصدر
انجليزي Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Anotaciones en un álbum musical #2
إيطاليّ Note ad un Album Musicale #2
فرنسي Notes de l'album musical 2
هولندي Notities over Muziek Album #2
بولندي Komentarz do albumu muzycznego #2
روسيّ Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
سويدي Anteckningar kring ett musikalbum #2
نُرْوِيجِيّ Anmerkninger om et musikkalbum #2
ألماني Notizen zum Musikalbum #2
تركي Bir Müzik Albümden Notlar #2
عبري הערות על אלבום מוסיקה # 2
دانمركي Noter om et musikalbum #2
28
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
traduzir para o latim

ترجمات كاملة
لاتيني Pater, cunctum malum a me remove.
34
لغة مصدر
برتغالية برازيلية As boas palavras custam pouco e valem muito
As boas palavras custam pouco e valem muito

ترجمات كاملة
إيطاليّ Parole
لاتيني Verba bona parvo constant ...
27
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Família é a base que me sustenta.
Família é a base que me sustenta.
sustenta vem do verbo sustentar, relacionado a "apoio", ajuda.

ترجمات كاملة
لاتيني Familia fundamentum quod me sustentat est.
11
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Seni Istiyorüm
Seni Istiyorüm

ترجمات كاملة
إسبانيّ Te deseo.
لاتيني Te desidero.
164
لغة مصدر
انجليزي Brother, not a Lover
You're really a beautiful soul
my Brother, my Hell, my Beloved...
How to tell you that I'm sorry, really sorry,
Blame me, Hate me, but don't give the word 'love' on me...
I'm not that worth.
I want to give this 'note' to a person who's like a brother for me.

ترجمات كاملة
لاتيني Frater, non Amator
12
لغة مصدر
عبري כל עכבה לטובה
כל עכבה לטובה

ترجمات كاملة
انجليزي The translation you wanted
122
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Tive o mais louco sonho ontem à noite ...
Tive o mais louco sonho ontem à noite sobre uma menina que se transformou em um cisne, mas o seu príncipe se apaixona pela garota errada e ela se mata.
Citação na abertura de Cisne Negro (o Filme).

ترجمات كاملة
لاتيني Exordium Cygni Nigri
47
لغة مصدر
صربى hladne sam glave, ali je zato vjecno proljece u...
hladne sam glave ali je zato vjecno proljece u mom srcu

ترجمات كاملة
إيطاليّ Ho la mente lucida
119
لغة مصدر
صربى Pridji mi, pridji mi nisi vise klinac, neka svi...
Pridji mi, pridji mi nisi vise klinac, neka svi gledaju ma bas te briga, ljubi me paparazzo neka slika, daj opusti se, sve je samo igra....

ترجمات كاملة
إيطاليّ Avvicinati, avvicinati
486
لغة مصدر
انجليزي Come home to me Back into my arms home where you...
Come home to me
back into my arms,
home where you belong.
If home is where you are
then home is way too far away.
The TV light of blue and white
I just can't fall alseep
and I move over to a space
where you should be.
Even halfway seems so far
over mountains and diamond stars
and everybody has their own way home.

Come home to me.
All my life I've dreamed of love.
Never thought it would hurt this much to kiss goodbye and wait for your return,
so I'll be strong and hold on to the picture and the thought of you,
getting all the love that you deserve.
Justin Bieber's "Come home to me"

ترجمات كاملة
تركي birkaç mısra
233
لغة مصدر
تركي vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
Can, Handan ablamın interneti borçtan dolayı kapalıymış, sana çok selamı var. Ben de işsiz kaldım, ona yardım edemiyorum, çıkardılar beni işten. Handan ablamın ev telefonu açık istersen vereyim. Sorma ben de işsizim. Seni çok seviyoruz kardeşim. Kendine iyi bak. Selamlar kardeşim
Nederlands: taal gesproken in Nederland

ترجمات كاملة
هولندي Vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
13
10لغة مصدر10
انجليزي We-need-experts!
We need experts!
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

ترجمات كاملة
عربي نحتاج خبراءا!
مَجَرِيّ Szükségünk van szakértÅ‘kre!
كرواتي Trebamo stručnjake!
إسبانيّ necesitamos expertos
روماني Căutăm experÅ£i!
تركي Uzmanlara ihtiyacımız var.
يونانيّ Χρειαζόμαστε ειδικούς!
بلغاري Нуждаем се от експерти!
برتغالية برازيلية Precisamos-de-especialistas!
سويدي Vi behöver experter!
ياباني エキスパート求む!
هولندي We hebben experts nodig!
فنلنديّ Tarvitsemme asiantuntijoita!
إسبرنتو Ni-bezonas-spertulojn!
قطلوني necessitem experts
دانمركي Vi-har-brug-for-eksperter!
إيطاليّ Cerchiamo-esperti
ألماني Wir brauchen Experten!
الصينية المبسطة 我们—需要—专家!
صيني 我們—需要—專家!
سلوفيني Potrebujeme expertov!
بريتوني Efer hon eus deus tud a vicher !
كوري 숙련자가 필요합니다!
تشيكيّ PotÅ™ebujeme odborníky
برتغاليّ Necessitamos de especialistas !
لتواني Mums reikia ekspertų!
بولندي potrzebujemy ekspertów
نُرْوِيجِيّ Vi trenger eksperter!
أوكراني Нам потрібні експерти!
صربى Potrebni su nam stručnjaci!
روسيّ Нам нужны эксперты!
بوسني Potrebni su nam strucnjaci!
فاروسي Okkum-tørvar-serfrøðingum!
إستوني me-vajame-eksperte!
لاتيفي VajadzÄ«gs eksperts!
عبري אנו זקוקים למומחים!
ألبانى kerkojmë ekspertë!
فرنسي Besoin-experts
كلنغوني pIn DIpoQ!
لغة فارسية ما به متخصص نیاز داریم!
أندونيسي Orang-orang ahli perlu!
تجالوجي Kailangan namin ng mga eksperto!
ايسلندي Okkur vantar sérfræðinga
جيورجي გვესაჭიროება ექსპერტები!
لغة كردية Pêwistiya me bi kesên pispor heye!
فريسياني Wy binne experts nedich!
هندي हमें विशेषज्ञ चाहिये
أفريقاني Ons-benodig-deskundiges!
إيرلندي Tá saineolaithe at teastáil uainn!
مقدوني Ни требаат експерти !
تَايْلَانْدِيّ เราต้องการผู้เชี่ยวชาญ!
آذربيجاني BaÅŸbilÉ™nlÉ™rÉ™-ehtiyacımız-var!
سلوفيني Potrebujemo strokovnjake!
فيتنامي chúng tôi-cần-những chuyên gia
31
لغة مصدر
بلغاري Ще познава света и света ще я познава.
Ще познава света и света ще я познава.

ترجمات كاملة
انجليزي She will know the world and the world ...
<< سابق•••• 131 ••• 211 •• 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 •• 251 ••• 331 •••• 731 ••••• 2731 ••••••لاحق >>