Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -انجليزي - Doppino telefonico

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ انجليزي

صنف حواسب/ انترنت

عنوان
Doppino telefonico
نص
إقترحت من طرف liguria
لغة مصدر: إيطاليّ

Doppino telefonico
ملاحظات حول الترجمة
Si tratta di un termine tecnico importante che non trovo sui vocabolari, da tradurre in inglese americano.

عنوان
Twisted pair
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف hitchcock
لغة الهدف: انجليزي

Twisted pair
ملاحظات حول الترجمة
http://en.wikipedia.org/wiki/Twisted_pair

acredito que seja isto...
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 23 كانون الاول 2007 20:15





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 كانون الاول 2007 19:00

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
I don't think this is right - on the Italian wikipedia page for "doppino telefonico", it says:

"Tipicamente il doppino è costituito da una coppia di conduttori ritorti (twisted pair) mediante un processo di binatura."

That means that "twisted pair" = "conduttori ritorti", not "doppino telefonico".

CC: dramati Xini

25 كانون الاول 2007 19:11

Xini
عدد الرسائل: 1655
Yes. did you notice, there is a German page for that wikipedia entry, if that can help you, but not in english.

25 كانون الاول 2007 19:13

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Yes - I looked at the German page. So do you think this translation is OK then, Xini?

25 كانون الاول 2007 19:27

Xini
عدد الرسائل: 1655
Surely not!

25 كانون الاول 2007 20:32

Una Smith
عدد الرسائل: 429
It is "twisted pair cable".