Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Англійська - Doppino telefonico

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійська

Категорія Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Doppino telefonico
Текст
Публікацію зроблено liguria
Мова оригіналу: Італійська

Doppino telefonico
Пояснення стосовно перекладу
Si tratta di un termine tecnico importante che non trovo sui vocabolari, da tradurre in inglese americano.

Заголовок
Twisted pair
Переклад
Англійська

Переклад зроблено hitchcock
Мова, якою перекладати: Англійська

Twisted pair
Пояснення стосовно перекладу
http://en.wikipedia.org/wiki/Twisted_pair

acredito que seja isto...
Затверджено dramati - 23 Грудня 2007 20:15





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Грудня 2007 19:00

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I don't think this is right - on the Italian wikipedia page for "doppino telefonico", it says:

"Tipicamente il doppino è costituito da una coppia di conduttori ritorti (twisted pair) mediante un processo di binatura."

That means that "twisted pair" = "conduttori ritorti", not "doppino telefonico".

CC: dramati Xini

25 Грудня 2007 19:11

Xini
Кількість повідомлень: 1655
Yes. did you notice, there is a German page for that wikipedia entry, if that can help you, but not in english.

25 Грудня 2007 19:13

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Yes - I looked at the German page. So do you think this translation is OK then, Xini?

25 Грудня 2007 19:27

Xini
Кількість повідомлень: 1655
Surely not!

25 Грудня 2007 20:32

Una Smith
Кількість повідомлень: 429
It is "twisted pair cable".