Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अंग्रेजी - Doppino telefonico

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजी

Category Computers / Internet

शीर्षक
Doppino telefonico
हरफ
liguriaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Doppino telefonico
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Si tratta di un termine tecnico importante che non trovo sui vocabolari, da tradurre in inglese americano.

शीर्षक
Twisted pair
अनुबाद
अंग्रेजी

hitchcockद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Twisted pair
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
http://en.wikipedia.org/wiki/Twisted_pair

acredito que seja isto...
Validated by dramati - 2007年 डिसेम्बर 23日 20:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 25日 19:00

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
I don't think this is right - on the Italian wikipedia page for "doppino telefonico", it says:

"Tipicamente il doppino è costituito da una coppia di conduttori ritorti (twisted pair) mediante un processo di binatura."

That means that "twisted pair" = "conduttori ritorti", not "doppino telefonico".

CC: dramati Xini

2007年 डिसेम्बर 25日 19:11

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
Yes. did you notice, there is a German page for that wikipedia entry, if that can help you, but not in english.

2007年 डिसेम्बर 25日 19:13

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Yes - I looked at the German page. So do you think this translation is OK then, Xini?

2007年 डिसेम्बर 25日 19:27

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
Surely not!

2007年 डिसेम्बर 25日 20:32

Una Smith
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 429
It is "twisted pair cable".