Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - What follows are a series of thoughts, all meant...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف تعبير

عنوان
What follows are a series of thoughts, all meant...
نص
إقترحت من طرف moleskine
لغة مصدر: انجليزي

What follows are a series of thoughts, all meant to offer a glimpse at the outline of a body of radical theory.

عنوان
Aşağıdakiler...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف damlabay
لغة الهدف: تركي

Aşağıdakiler, hepsinin amacı bir radikal teori kütlesinin genel hatlarına göz atılmasını sağlamak olan bir dizi düşüncedir
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 2 كانون الثاني 2008 08:40





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 كانون الاول 2007 11:10

smy
عدد الرسائل: 2481
damlabay, it would be better if you edit the translation this way:

"Aşağıdakiler, hepsinin amacı bir radikal teori kütlesinin genel hatlarına göz atılmasını sağlamak olan bir dizi düşüncedir"

1 كانون الثاني 2008 09:40

smy
عدد الرسائل: 2481
the original translation before the edits:
----------
"Devamındakiler, radikal teorinin yapısının genel hatlarına göz atılmasını öneren bir dizi düşüncedir."