Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - What follows are a series of thoughts, all meant...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 표현

제목
What follows are a series of thoughts, all meant...
본문
moleskine에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

What follows are a series of thoughts, all meant to offer a glimpse at the outline of a body of radical theory.

제목
Aşağıdakiler...
번역
터키어

damlabay에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Aşağıdakiler, hepsinin amacı bir radikal teori kütlesinin genel hatlarına göz atılmasını sağlamak olan bir dizi düşüncedir
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 2일 08:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 31일 11:10

smy
게시물 갯수: 2481
damlabay, it would be better if you edit the translation this way:

"Aşağıdakiler, hepsinin amacı bir radikal teori kütlesinin genel hatlarına göz atılmasını sağlamak olan bir dizi düşüncedir"

2008년 1월 1일 09:40

smy
게시물 갯수: 2481
the original translation before the edits:
----------
"Devamındakiler, radikal teorinin yapısının genel hatlarına göz atılmasını öneren bir dizi düşüncedir."