Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - What follows are a series of thoughts, all meant...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Orðafelli

Heiti
What follows are a series of thoughts, all meant...
Tekstur
Framborið av moleskine
Uppruna mál: Enskt

What follows are a series of thoughts, all meant to offer a glimpse at the outline of a body of radical theory.

Heiti
Aşağıdakiler...
Umseting
Turkiskt

Umsett av damlabay
Ynskt mál: Turkiskt

Aşağıdakiler, hepsinin amacı bir radikal teori kütlesinin genel hatlarına göz atılmasını sağlamak olan bir dizi düşüncedir
Góðkent av smy - 2 Januar 2008 08:40





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 Desember 2007 11:10

smy
Tal av boðum: 2481
damlabay, it would be better if you edit the translation this way:

"Aşağıdakiler, hepsinin amacı bir radikal teori kütlesinin genel hatlarına göz atılmasını sağlamak olan bir dizi düşüncedir"

1 Januar 2008 09:40

smy
Tal av boðum: 2481
the original translation before the edits:
----------
"Devamındakiler, radikal teorinin yapısının genel hatlarına göz atılmasını öneren bir dizi düşüncedir."