Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - La religion est-elle pour vous

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيعربي

عنوان
La religion est-elle pour vous
نص للترجمة
إقترحت من طرف hello
لغة مصدر: فرنسي

La religion est-elle pour vous
ملاحظات حول الترجمة
تتكلم عن شي في الدين
it's about something in religion
آخر تحرير من طرف cucumis - 7 كانون الثاني 2006 16:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 كانون الثاني 2006 16:43

cucumis
عدد الرسائل: 3785
Translating word by word it means "Is the religion for you?". I don't know what it really means...

7 كانون الثاني 2006 23:47

mateo
عدد الرسائل: 11
Actually, word by word, and adding some punctuation, the translation may be "Religion: is it for you?". This would be a typical title for an article discussing the pros and cons of religion, for example. But then, as usual, only the originator can tell us if this is indeed the intended meaning