ترجمة - تركي-إسبانيّ - jeje holaaaaaaaحالة جارية ترجمة
صنف رسالة/ بريد إ  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: تركي
biliyorum dilimi bilmiyorsun ama oldukça hoş ve sevimli birisin.. seni tanıdığıma memnun oldum hemşo huz. Allah seni daima korusun ve seninle olsun.. kendine dikkat et.. | | |
|
| Sé que no sabes mi lengua... | | لغة الهدف: إسبانيّ
Sé que no sabes mi lengua pero eres una persona bastante agradable y atractiva. Estoy encantado de conocerte. Somos compatriotas. Que Dios te guarde y esté siempre contigo. CuÃdate.
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 22 كانون الثاني 2009 16:45
آخر رسائل | | | | | 21 كانون الثاني 2009 13:09 | | | soy encantado ---> estoy encantado
sea ---> esté
cuÃdate | | | 21 كانون الثاني 2009 13:11 | | | Once again thank you dear Lilian
|
|
|