Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - jeje holaaaaaaa

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
jeje holaaaaaaa
テキスト
jey_huz様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

biliyorum dilimi bilmiyorsun ama oldukça hoş ve sevimli birisin.. seni tanıdığıma memnun oldum hemşo huz. Allah seni daima korusun ve seninle olsun.. kendine dikkat et..
翻訳についてのコメント
americano

タイトル
Sé que no sabes mi lengua...
翻訳
スペイン語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Sé que no sabes mi lengua pero eres una persona bastante agradable y atractiva. Estoy encantado de conocerte. Somos compatriotas. Que Dios te guarde y esté siempre contigo. Cuídate.

最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 22日 16:45





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 21日 13:09

lilian canale
投稿数: 14972
soy encantado ---> estoy encantado
sea ---> esté
cuídate

2009年 1月 21日 13:11

turkishmiss
投稿数: 2132
Once again thank you dear Lilian