Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-فرنسي - Аз свързвам тази песен с България,защото тя...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريفرنسي

صنف شرح

عنوان
Аз свързвам тази песен с България,защото тя...
نص
إقترحت من طرف bumtrqschuk
لغة مصدر: بلغاري

Аз свързвам тази песен с България,защото тя описва с думите си красотата на България и показва много точно как се чувства човек когато е далеч от родината си,как иска да се върне при семейството си и колко много му липсват хората и красивата природа.

عنوان
J’associe cette chanson à la Bulgarie
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف elina7lina
لغة الهدف: فرنسي

J’associe cette chanson à la Bulgarie parce que ses mots décrivent la beauté de la Bulgarie et qu'elle explique très bien comment on se sent quand on est loin de sa patrie, le désir de revenir dans sa famille et comment les gens et sa belle nature nous manquent.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Botica - 5 كانون الثاني 2009 19:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 كانون الثاني 2009 15:18

Botica
عدد الرسائل: 643
décrivent
la Bulgarie

10 كانون الثاني 2009 11:42

bumtrqschuk
عدد الرسائل: 1
Merci