Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



60ترجمة - تركي-انجليزي - digt

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيدانمركي

صنف شعر

عنوان
digt
نص
إقترحت من طرف nadia1
لغة مصدر: تركي

bir gülsün sen ben icin,, bir hayatsin sen ben icin,, bir meleksin ben icin,, bir beyazsin sin benim icin,, en masum bir asksin benim icin,, iste ben ve sen,, ve en masum askimiz icn bizim icin,,

عنوان
You are
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

You are a rose for me,
You are a life for me,
You are an angel for me,
You are white for me,
You are an innocent love for me,
See ! You and me,
And for our innocent love, for us,
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 25 كانون الثاني 2009 19:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 كانون الثاني 2009 14:17

handyy
عدد الرسائل: 2118
Everything is alright, but you'd better use "innocent" instead of "clear".

25 كانون الثاني 2009 16:00

merdogan
عدد الرسائل: 3769
thanks...