Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-فرنسي - כן, ×–×” ×”×™×” מזמן לפני שנים,,,בערך 8 שנים.......

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريفرنسي

صنف كتابة حرّة - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
כן, זה היה מזמן לפני שנים,,,בערך 8 שנים.......
نص
إقترحت من طرف shirleyach
لغة مصدر: عبري

כן, זה היה מזמן לפני שנים,,,בערך 8 שנים....
השנים עוברות ורק אנחנו משתנים...וכל מה שקורה סביבנו
ملاحظات حول الترجمة
צרפתית מצרפת

عنوان
"Oui, c'etait il y a bien longtemps....... environ 8 ans.
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: فرنسي

Oui, c'était il y a bien longtemps..... environ 8 ans. Les années passent et il n'y a que nous et tout ce qu'il y a autour de nous qui changeons.
ملاحظات حول الترجمة
Pont de Milkman: "Yes, it was a long time ago... about 8 years...
The years are passing and only we are changing... and everything that happens around us"

Thanks to Milkman.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 13 أفريل 2009 23:10