Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Hebrejski-Francuski - כן, זה היה מזמן לפני שנים,,,בערך 8 שנים.......

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HebrejskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
כן, זה היה מזמן לפני שנים,,,בערך 8 שנים.......
Tekst
Podnet od shirleyach
Izvorni jezik: Hebrejski

כן, זה היה מזמן לפני שנים,,,בערך 8 שנים....
השנים עוברות ורק אנחנו משתנים...וכל מה שקורה סביבנו
Napomene o prevodu
צרפתית מצרפת

Natpis
"Oui, c'etait il y a bien longtemps....... environ 8 ans.
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Oui, c'était il y a bien longtemps..... environ 8 ans. Les années passent et il n'y a que nous et tout ce qu'il y a autour de nous qui changeons.
Napomene o prevodu
Pont de Milkman: "Yes, it was a long time ago... about 8 years...
The years are passing and only we are changing... and everything that happens around us"

Thanks to Milkman.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 13 April 2009 23:10