الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - تركي - Özür dilerim, kalbini kırdım.
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Özür dilerim, kalbini kırdım.
نص للترجمة
إقترحت من طرف
zai4eto6
لغة مصدر: تركي
Özür dilerim, kalbini kırdım.
ملاحظات حول الترجمة
Edits done on notif. from 44hazal44 /pias 090423.
آخر تحرير من طرف
pias
- 23 أفريل 2009 14:54
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
23 أفريل 2009 14:51
44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Hi dear admin,
Could you edit this text as ''Özür dilerim, kalbini kırdım.''?
Thank you.
23 أفريل 2009 15:03
pias
عدد الرسائل: 8113
Done
Pleease hazal, next time a request needs to be edited, just use the blue button "edit" and you can do it by yourself.
23 أفريل 2009 15:07
44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Well, I didn't know we could edit texts without being an admin.
So, thanks, I'll do it myself next time.
23 أفريل 2009 15:08
pias
عدد الرسائل: 8113
No problem! I think you're not the only one ...who is not aware of this "thing" hazal.