Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Özür dilerim, kalbini kırdım.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΒουλγαρικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Özür dilerim, kalbini kırdım.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από zai4eto6
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Özür dilerim, kalbini kırdım.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Edits done on notif. from 44hazal44 /pias 090423.
Τελευταία επεξεργασία από pias - 23 Απρίλιος 2009 14:54





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Απρίλιος 2009 14:51

44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Hi dear admin,
Could you edit this text as ''Özür dilerim, kalbini kırdım.''?
Thank you.

23 Απρίλιος 2009 15:03

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Done

Pleease hazal, next time a request needs to be edited, just use the blue button "edit" and you can do it by yourself.

23 Απρίλιος 2009 15:07

44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Well, I didn't know we could edit texts without being an admin. So, thanks, I'll do it myself next time.

23 Απρίλιος 2009 15:08

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
No problem! I think you're not the only one ...who is not aware of this "thing" hazal.