Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لتواني - This is my idea of paradise, spending time with...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيلتواني

صنف حياة يومية - حب/ صداقة

عنوان
This is my idea of paradise, spending time with...
نص
إقترحت من طرف mrloverlover
لغة مصدر: انجليزي

This is my idea of paradise, spending time with you all alone on a desert island..
But each time I look in your eyes, it is a small bit of paradise to me...

Have a wonderful birthday darling, may your dreams come true..

عنوان
Tai mano rojaus vizija...
ترجمة
لتواني

ترجمت من طرف Dzuljeta
لغة الهدف: لتواني

Tai mano rojaus vizija - leisti laiką su tavimi vieniems negyvenamoje saloje... Bet kaskart, kai pažvelgiu tau į akis, tai man yra dalelė rojaus...

Brangusis, linkiu nuostabaus gimtadienio, tegu išsipildo visos tavo svajonės...
ملاحظات حول الترجمة
"Brangusis" is masculine. If it's directed for a female, it should be "brangioji".
آخر تصديق أو تحرير من طرف Dzuljeta - 26 أفريل 2009 16:22