Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-리투아니아어 - This is my idea of paradise, spending time with...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어리투아니아어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
This is my idea of paradise, spending time with...
본문
mrloverlover에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

This is my idea of paradise, spending time with you all alone on a desert island..
But each time I look in your eyes, it is a small bit of paradise to me...

Have a wonderful birthday darling, may your dreams come true..

제목
Tai mano rojaus vizija...
번역
리투아니아어

Dzuljeta에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

Tai mano rojaus vizija - leisti laiką su tavimi vieniems negyvenamoje saloje... Bet kaskart, kai pažvelgiu tau į akis, tai man yra dalelė rojaus...

Brangusis, linkiu nuostabaus gimtadienio, tegu išsipildo visos tavo svajonės...
이 번역물에 관한 주의사항
"Brangusis" is masculine. If it's directed for a female, it should be "brangioji".
Dzuljeta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 26일 16:22