Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فاروسي-دانمركي - Føroysk fb-støða?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فاروسيدانمركي

صنف عاميّة

عنوان
Føroysk fb-støða?
نص
إقترحت من طرف CoveredInCake
لغة مصدر: فاروسي

Eg haldi at tað er synd at vakja báðar sjeikarnar hjá mær
ملاحظات حول الترجمة
Before correction 8/4-09:

Færøsk fb-status?

Heldur at tad er synd at fara at vakja bádar sjeikarnar hjá sær

عنوان
Færøsk fb-status?
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف Bamsa
لغة الهدف: دانمركي

Jeg synes at det er synd at vække begge mine sheiker.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Anita_Luciano - 6 ايار 2009 00:31