Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فاروئی-دانمارکی - Føroysk fb-støða?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فاروئیدانمارکی

طبقه محاوره ای

عنوان
Føroysk fb-støða?
متن
CoveredInCake پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فاروئی

Eg haldi at tað er synd at vakja báðar sjeikarnar hjá mær
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before correction 8/4-09:

Færøsk fb-status?

Heldur at tad er synd at fara at vakja bádar sjeikarnar hjá sær

عنوان
Færøsk fb-status?
ترجمه
دانمارکی

Bamsa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی

Jeg synes at det er synd at vække begge mine sheiker.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Anita_Luciano - 6 ژوئن 2009 00:31