الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para...
نص
إقترحت من طرف
debatin
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para sempre.
عنوان
Tuum est
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
Efylove
لغة الهدف: لاتيني
Quia Tuum est regnum, Tua potentia et Tua gloria in perpetuum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Aneta B.
- 17 أيلول 2009 19:11
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
17 أيلول 2009 17:57
Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Does the source text mean:
"Because/For yours is the kingdom, the power/strength and the glory forever", Lilly?
CC:
lilian canale
17 أيلول 2009 18:57
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
17 أيلول 2009 19:10
Aneta B.
عدد الرسائل: 4487