Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para...
Tekst
Opgestuurd door
debatin
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para sempre.
Titel
Tuum est
Vertaling
Latijn
Vertaald door
Efylove
Doel-taal: Latijn
Quia Tuum est regnum, Tua potentia et Tua gloria in perpetuum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Aneta B.
- 17 september 2009 19:11
Laatste bericht
Auteur
Bericht
17 september 2009 17:57
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Does the source text mean:
"Because/For yours is the kingdom, the power/strength and the glory forever", Lilly?
CC:
lilian canale
17 september 2009 18:57
lilian canale
Aantal berichten: 14972
17 september 2009 19:10
Aneta B.
Aantal berichten: 4487