Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Nade ou afunde Ele te cobrirá com as suas...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

صنف أفكار

عنوان
Nade ou afunde Ele te cobrirá com as suas...
نص
إقترحت من طرف brunosimonin
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Nade ou afunde

Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade será o teu escudo e broquel.

عنوان
Nata seu demerge. In scapulis suis obumbrabit te ...
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Nata seu demerge

In scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius tutus eris; scutum et clipeus erit tibi veritas eius


ملاحظات حول الترجمة
Bridge from Lilian: ;)

"Swim or sink

He will cover you with his feathers, and under his wings you will be safe; his truth will be your shield and buckler"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 4 تشرين الاول 2009 10:13