Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-بلغاري - Also,du gehst zunachst uber die...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيبلغاري

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Also,du gehst zunachst uber die...
نص
إقترحت من طرف хриси
لغة مصدر: ألماني

Also,du gehst zunachst uber die Seebrucke.Dann immer geradeaus,die Schmiedgasse entlang bis zum Marktptz.Dann nimmst du die Cramergasse bis zur Maximilianstrase.Du gehst immer geradeaus und am ende der Maximilianstrase gehst du nach links.Da fangt die Bahnhofstrase an und du siehst den Bahnhof schon.

عنوان
Значи, първо минаваш...
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف nevena-77
لغة الهدف: بلغاري

Значи, първо минаваш по Seebrücke, после само направо по Schmiedgasse до площада. След това тръгваш по Cramergasse и стигаш до Maximilianstraße. Вървиш само направо и на карая на Maximilianstraße завиваш наляво. Там започва Bahnhofstraße и вече ще видиш гарата.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 4 تشرين الثاني 2009 20:44