Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Български - Also,du gehst zunachst uber die...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиБългарски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Also,du gehst zunachst uber die...
Текст
Предоставено от хриси
Език, от който се превежда: Немски

Also,du gehst zunachst uber die Seebrucke.Dann immer geradeaus,die Schmiedgasse entlang bis zum Marktptz.Dann nimmst du die Cramergasse bis zur Maximilianstrase.Du gehst immer geradeaus und am ende der Maximilianstrase gehst du nach links.Da fangt die Bahnhofstrase an und du siehst den Bahnhof schon.

Заглавие
Значи, първо минаваш...
Превод
Български

Преведено от nevena-77
Желан език: Български

Значи, първо минаваш по Seebrücke, после само направо по Schmiedgasse до площада. След това тръгваш по Cramergasse и стигаш до Maximilianstraße. Вървиш само направо и на карая на Maximilianstraße завиваш наляво. Там започва Bahnhofstraße и вече ще видиш гарата.
За последен път се одобри от ViaLuminosa - 4 Ноември 2009 20:44