Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Болгарский - Also,du gehst zunachst uber die...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийБолгарский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Also,du gehst zunachst uber die...
Tекст
Добавлено хриси
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Also,du gehst zunachst uber die Seebrucke.Dann immer geradeaus,die Schmiedgasse entlang bis zum Marktptz.Dann nimmst du die Cramergasse bis zur Maximilianstrase.Du gehst immer geradeaus und am ende der Maximilianstrase gehst du nach links.Da fangt die Bahnhofstrase an und du siehst den Bahnhof schon.

Статус
Значи, първо минаваш...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан nevena-77
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Значи, първо минаваш по Seebrücke, после само направо по Schmiedgasse до площада. След това тръгваш по Cramergasse и стигаш до Maximilianstraße. Вървиш само направо и на карая на Maximilianstraße завиваш наляво. Там започва Bahnhofstraße и вече ще видиш гарата.
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 4 Ноябрь 2009 20:44