الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-تركي - when you have to choose
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
when you have to choose
نص
إقترحت من طرف
ice_beauty
لغة مصدر: انجليزي
there comes a time when you have to choose between turning the page and closing the book
عنوان
Zorunda kalacağım
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
merdogan
لغة الهدف: تركي
Öyle bir zaman gelir ki, sayfasını çevirmek ile kitabı kapatmak arasında seçim yapmak zorunda kalırsın.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
minuet
- 20 شباط 2013 11:18
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
13 شباط 2013 16:58
Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
Sayfayı çevirmekle kitabı kapatmak arasında bir seçim yapmak zorunda kalacağın bir an/zaman gelir.
ya da
Öyle bir an/zaman gelir ki sayfayı çevirmekle kitabı kapatmak arasında bir seçim yapmak zorunda kalırsın.
13 شباط 2013 18:59
merdogan
عدد الرسائل: 3769
Olabilir. Tüm seçenekler ayni anlamda.