ترجمة - عربي-بولندي - السلام عليكم Ùيوليتا انا اØبكحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف جملة - حب/ صداقة | السلام عليكم Ùيوليتا انا اØبك | | لغة مصدر: عربي
السلام عليكم Ùيوليتا انا اØبك |
|
| | | لغة الهدف: بولندي
Cześć Wioleta kocham cię |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف bonta - 3 تشرين الاول 2008 23:54
آخر رسائل | | | | | 23 أيلول 2008 22:30 | | | Hello!
Anybody feels like bridging this into english?
Thank you!
@Edyta: Do you mind if I take care of this one? CC: marhaban Edyta223 NADJET20 | | | 23 أيلول 2008 23:45 | | | Bridge into ENGLISH from ARABIC
Peace on you Wioleta i love you | | | 23 أيلول 2008 23:54 | | | Oh, thank you marhaban!
Is peace on you said in the meaning of hey, or hello?
Or at least could it be translated with this meaning? CC: marhaban | | | 13 تشرين الثاني 2008 15:40 | | | Hello,
We usually translate
السلام عليكم
by 'hello' in our classroom
' Now I get my diploma in translation trilingue arabic,franch , english'
but the litteral meaning of
السلام عليكم
is "peace be upon you",
In this context we prefere to translate it as "hello"
Thank you |
|
|