Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-पोलिस - السلام عليكم فيوليتا انا احبك

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीपोलिस

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
السلام عليكم فيوليتا انا احبك
हरफ
aimangaberद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

السلام عليكم فيوليتا انا احبك

शीर्षक
Czesc Wioleta kocham cie
अनुबाद
पोलिस

nallouiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस

Cześć Wioleta kocham cię
Validated by bonta - 2008年 अक्टोबर 3日 23:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 23日 22:30

bonta
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 218
Hello!

Anybody feels like bridging this into english?

Thank you!

@Edyta: Do you mind if I take care of this one?

CC: marhaban Edyta223 NADJET20

2008年 सेप्टेम्बर 23日 23:45

marhaban
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 279
Bridge into ENGLISH from ARABIC
Peace on you Wioleta i love you

2008年 सेप्टेम्बर 23日 23:54

bonta
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 218
Oh, thank you marhaban!

Is peace on you said in the meaning of hey, or hello?
Or at least could it be translated with this meaning?

CC: marhaban

2008年 नोभेम्बर 13日 15:40

NADJET20
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 71
Hello,
We usually translate
السلام عليكم
by 'hello' in our classroom
' Now I get my diploma in translation trilingue arabic,franch , english'
but the litteral meaning of
السلام عليكم
is "peace be upon you",
In this context we prefere to translate it as "hello"
Thank you