Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-عربي - Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةعربي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.
نص
إقترحت من طرف vandre
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.
ملاحظات حول الترجمة
Olá.
Vi acima que vocês não gostam muito de traduzir nomes.
Neste caso, é de uma pessoa muito importante pra mim, e que não está mais presente entre nós.
Caso não seja possível a tradução do nome, não tem problema. Ficarei igualmente feliz com a tradução do restante.
Desde já agradeço!!!!
Veronica

عنوان
فينيسوس, حب حقيقي, حب أبدي.
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف elmota
لغة الهدف: عربي

فينيسوس, حب حقيقي, حب أبدي.
ملاحظات حول الترجمة
I assumed Vinicius is read: Vinisoos, it would help a lot if you give me the pronounciation in English
آخر تصديق أو تحرير من طرف elmota - 10 آب 2007 23:42