Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Arabiskt - Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.
Tekstur
Framborið av
vandre
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.
Viðmerking um umsetingina
Olá.
Vi acima que vocês não gostam muito de traduzir nomes.
Neste caso, é de uma pessoa muito importante pra mim, e que não está mais presente entre nós.
Caso não seja possÃvel a tradução do nome, não tem problema. Ficarei igualmente feliz com a tradução do restante.
Desde já agradeço!!!!
Veronica
Heiti
Ùينيسوس, Øب Øقيقي, Øب أبدي.
Umseting
Arabiskt
Umsett av
elmota
Ynskt mál: Arabiskt
Ùينيسوس, Øب Øقيقي, Øب أبدي.
Viðmerking um umsetingina
I assumed Vinicius is read: Vinisoos, it would help a lot if you give me the pronounciation in English
Góðkent av
elmota
- 10 August 2007 23:42