Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αραβικά - Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑραβικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vandre
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Vinicius, amor verdadeiro, amor eterno.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Olá.
Vi acima que vocês não gostam muito de traduzir nomes.
Neste caso, é de uma pessoa muito importante pra mim, e que não está mais presente entre nós.
Caso não seja possível a tradução do nome, não tem problema. Ficarei igualmente feliz com a tradução do restante.
Desde já agradeço!!!!
Veronica

τίτλος
فينيسوس, حب حقيقي, حب أبدي.
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από elmota
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

فينيسوس, حب حقيقي, حب أبدي.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I assumed Vinicius is read: Vinisoos, it would help a lot if you give me the pronounciation in English
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από elmota - 10 Αύγουστος 2007 23:42