نص أصلي - إسبانيّ - Son las dos de la madrugada y estamos en una...حالة جارية نص أصلي
| Son las dos de la madrugada y estamos en una... | نص للترجمة إقترحت من طرف Pooths | لغة مصدر: إسبانيّ
Son las dos de la madrugada y estamos en una playa en Fuerteventura. |
|
11 تشرين الاول 2007 17:53
آخر رسائل | | | | | 12 تشرين الاول 2007 00:13 | | | It means: "It´s two in the morning and we´re on a beach in Fuerteventura."
(In Danish it would be: Klokken er to om morgenen, og vi er (or: befinder os) på en strand i Fuerteventura) |
|
|