Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 26401 - 26420 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 821 •••• 1221 ••• 1301 •• 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 •• 1341 ••• 1421 •••• 1821 ••••• 3821 ••••••Επόμενη >>
201
12Γλώσσα πηγής12
Πορτογαλικά Βραζιλίας Leva meu coração...
Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Take my heart...
Γαλλικά Emmène mon coeur !
Τουρκικά Her nereye gidersen...
Περσική γλώσσα هر کجا Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ روی...قلبم را با خود ...
318
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Any
Queria hoje poder te abraçar, estar do seu lado e te desejar feliz aniversário, te dar parabéns, não só por mais um ano de vida e sim por mais um ano de luta, um ano de exemplo, um ano de me orgulhar. Seu sorrio me faz tão bem, suas palavras me confortam, seu olhar me enche de luz.
Hoje, eu agradeço a Deus por ter colocado você na minha vida, agradeço a Ele por ter feito você como você é.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Hoy me gustaría poder abrazarte...
326
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Ισπανικά hola quiero que sepas que me gustaria hablar...
hola quiero que sepas que me gustaria hablar contigo ,,pero como puedes ver no se tu idioma ,,entonces me toco buscar por internet para poder enviarte este correo,,sabes eres muy lindo y me encanta que me pongas esas cosas de amor te agradezco por esforzarte en hablar con migo pero por favor si puedes traducceme unas palabriyas en espanol para yo poder entenderte esta bien te cuidas te mando besos .

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î“ÎµÎ¹Î¬ σου θέλω να ξέρεις πως θα μου άρεσε να μιλήσω...
Αγγλικά Hello, I want you to know that I'd like to talk...
Τουρκικά Merhaba, bilmeni isterim ki seninle konuÅŸmayı çok istiyorum...
Αραβικά Ù…Ø±Ø­Ø¨Ø§ ØŒ أريدك أن تعرف بأنني أودّ التكلّم ...
Ρουμανικά Bună, aÅŸ vrea să ÅŸtii că mi-ar plăcea să vorbesc...
137
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά vet ej
Olek został wyskubany, nie całkiem na zero, ma jezcze czuprynę i wygląda jak karykatura sznaucera...chciałam wstawić fotki ale mama mi nie każe...bo to tak nie wyjściowo.
vill ha ryska till svenska

"meaning only" please, when text is not typed with its original characters -here cyrillic for Russian- . Thanks you.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Oleks hÃ¥r är
Αγγλικά Don't know.
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισλανδικά Falleg mynd af Ingvari - það skein ...
Falleg mynd af Ingvari - það skein alltaf af honum grallarasvipurinn

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Beautiful photo of I.
243
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ä°Ã§im acıyor... Her an seninle yaÅŸamak varken, ...
İçim acıyor... Her an seninle yaşamak varken, her gün birbirimizi yeniden keşfetmek varken, sürgünleri yaşamaya mahkûm ediyorsun birbirimizi. Mavi gözlerinin içine bakıp "Seni Seviyorum" demek istiyorum. Aşkın akışına kapılıp hiçbir kaygı duymadan, gidebildiğim yere kadar gitmek istiyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά It hurts inside...There is a chance to live every moment together
Ρωσικά ÐœÐ¾Ñ душа болит
16
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Ni una sola palabra
Ni una sola palabra
It's a lyrics

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά not a single word - by birte
Βουλγαρικά Ð”ÑƒÐ¼Ð°
Ρωσικά ÐÐ¸ слова
206
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Der Titel ist „Aphorismen ohne Grenzen“ Sprache...
Der Titel ist „Aphorismen ohne Grenzen“

Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Di Grenzen, die hier erwähnt sind, sind Landesgrenzen, nicht Limite.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ книги «Афоризмы без границ»...
198
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά Linkejimas
Daug, daug vilčių, minčių, svajonių
Širdis sutiks ir išlydės,
O metai kaip tie paukščiai tolin
SkubÄ—s ir vÄ—l skubÄ—s.
Tebūnie ilgas tavo kelias,
Ir toliai saulÄ—s sklidini,
O metai kaip sraunus upelis
Tegul gaivina laimÄ—s vilnimis.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐŸÐ¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ
91
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά sveikinu su gimimo diena. linkiu daug laimes,...
sveikinu su gimimo diena.
linkiu daug laimes,sveikatos ir daug dziaugsmo.



E. L. 7b
<male- first name and family name- abbrev.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐŸÐ¾Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽ с днём рождения! Желаю удачи,...
358
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð­Ñ‚Ð¾ не эначит,что подобных результатов могут...
Это не эначит,что подобных результатов могут добиться все.Но разбудить скрытые в каждом из нас возможности,достичь необычного для себя -это может попробовать каждый.Способности надо уметь найти и развить,а най-дя ,не потеряте.Не у всех это получается,поэ-тому многие живут,так и не узнав,в чём их талант.Но главное,как говорят спортсмены,научитыся не бояться высоты и стремиться преодолеать её.Ведь предела для совершенствования личности нет.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¢Ð¾Ð²Ð° не означава,
26
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Tenho saudades tuas, meu anjo...
Tenho saudades tuas, meu anjo...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Tu me manques, mon ange...
116
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά med D. lactoserum mest effektiva ...
med D. lactoserum
mest effektiva kemiska peeling däar vi har möjlighet att återskapa den ungdomliga hudens struktur utan kirurgiska ingrepp.
<Tradename abbrev.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Avec dermaha lactosérum, le plus efficace peeling...
106
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Pray of serenity
God grant me the serenity to accept things I cannot change, courage to change things I can and wisdom to know the difference.
I am looking for a latin version of this pray, which can be found in our Bible. If not the whole pray, maybe a sentence with the meaning of "finding serenity".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Oratio animi tranquilitatis
46
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Consejo: filosofia de vida
Libera tu espíritu.
Abre tu mente.
Descubre tu esencia.
consejo sobre filosofia de vida.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Precepta philosophiae moralis
102
170Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".170
Ελληνικά den einai i gineka mou alla einai i koubara mou....
den einai i gineka mou alla einai i koubara mou. to mono pou exo einai mia mikri koroula pou einai panemorfi kai zo mono gia autin.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I't not my wife....
191
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Boa tarde, caro amigo! Quero deixar em...
Boa tarde, caro amigo!
Quero deixar em evidência, minha satisfação em me comunicar com pessoas de um país tão distante, pessoas tão amáveis... Tenho aprendido muitas coisas novas com vocês!
Um abraço e obrigada pela experiância nova!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Good afternoon, dear friend!
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Δανέζικα Jeg savner dig smukke, kom hjem NU
Jeg savner dig smukke, kom hjem NU

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Te extraño, hermoso
57
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά dioniso, essendo stato cacciato da siracusa, aprì...
dioniso, essendo stato cacciato da siracusa, aprì una scuola a corintio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Dionysus, cum Syracusis expulsus esset, Corinthi ludum aperuit
73
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Always walk with your head up high and believe in...
Always walk with your head up high and believe in your self, then you will never fail.
Denne tekst skal bruges i en tattoo, så evt stavefejl i det engelske må gerne rettes.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Semper erectus ambulato...
<< Προηγούμενη••••• 821 •••• 1221 ••• 1301 •• 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 •• 1341 ••• 1421 •••• 1821 ••••• 3821 ••••••Επόμενη >>