Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Ισπανικά - Jeg savner dig smukke, kom hjem NU

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Jeg savner dig smukke, kom hjem NU
Κείμενο
Υποβλήθηκε από zunchaser
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Jeg savner dig smukke, kom hjem NU

τίτλος
Te extraño, hermoso
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Te extraño, hermoso. Vuelve para casa AHORA.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
hermoso/a
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 14 Μάϊ 2009 02:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Μάϊ 2009 23:43

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Anita, may I accept this translation?

CC: Anita_Luciano

13 Μάϊ 2009 23:44

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
Hi Lilian - yes, sure :-) Maybe you should just write in the comment field that "smukke" could just as well refer to a female person.