Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 41721 - 41740 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1587 •••• 1987 ••• 2067 •• 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 •• 2107 ••• 2187 •••• 2587 ••••• 4587 ••••••Επόμενη >>
85
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά ÃŽn viaţă, pierdem cel mai mult atunci ...
Ελληνικά Î¦ÏŒÎ²Î¿Ï‚...
Ιταλικά Se ci lasciamo bloccare dalla paura...
Ουγγρικά Az életben...
Ρωσικά Ð•ÑÐ»Ð¸ мы позволим себе заклиниться на страхе...
Αγγλικά Most things we lose in life
73
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά ÐŸÐ¾Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽ весь персонал отеля с открытием! Желаю...
Поздравляю весь персонал отеля с открытием! Желаю вам процветания и самых лучших клиентов!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I congratulate all the hotel staff for the opening!
Τουρκικά Açılış için tüm otel personelini kutlarım!
56
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Angels are all those who on Earth become...
Angels are all those who on Earth become guardians of their loves.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Angeli
142
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά My life was unending,unchanging midnight
My life was unending,unchanging midnight.It must,by necessity,always be midnight for me.So how was it possible that the sun was rising now,in the middle of my midnight?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Hayatım bitmeyen deÄŸiÅŸmeyen bir geceyarısıydı.
38
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά profilul începe cu 2 fete frumoase. de ce oare?
profilul începe cu 2 fete frumoase. de ce oare?
Changed with diacritics by Azitrad.
Original text: "profilul incepe ku 2 fete frumoase dc oare."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Profil 2 güzel kızla baÅŸlıyor. Neden acaba?
11
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά cok korkuyom.
cok korkuyom.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Jeg er meget bange.
Αγγλικά I'm very afraid.
112
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά mañana voy a trabajar. comenzare por la tarde y...
mañana voy a trabajar. comenzare por la tarde y terminare por la noche,cuando termine de ducharme volvere para mi casa con mi futura mujer.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα I morgen skal jeg arbejde...
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά moja perva lubav moja perva reqi mos
moja perva lubav moja perva reqi mos
vil bare vide hvad det betyder

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Min første kærlighed. Min første bro er krydset
Αγγλικά My first love, my first bridge that has been crossed.
Αλβανικά Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar.
10
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά sunt ce sunt
sunt ce sunt

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά TR
Λατινικά Sum quod sum
59
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Δανέζικα c . jeg sætter stor pris pÃ¥ vores venskab,...
c. , jeg sætter stor pris på vores venskab, og du er som en bror for mig.
<name abbrev.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά ArkadaÅŸlığımızın deÄŸerini ...
22
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας A voz que clama no deserto.
A voz que clama no deserto.
Para o masculino ( hebraico) e no caso francês da frança

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La voix qui crie dans le désert.
Ελληνικά Î— φωνή που βοά στην έρημο.
Εβραϊκά ×§×•×œ קורא במדבר
109
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Ti ho inviato un MMS.Per ...
Ti ho inviato un MMS.Per visualizzarlo vai su vodafone.it entro 5 giorni, seleziona la voce MMS e inserisci il codice personale FORMICA13

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð˜Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ… ти ММС
Γαλλικά Je t'ai envoyé un MMS. Pour le visualiser va sur...
Ρουμανικά Å¢i-am trimis un MMS. Ca să îl poÅ£i vedea pe ...
Κινέζικα απλοποιημένα 彩信
365
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά omöjlig kärlek
Jag kommer för resten av mitt liv önska att vi i somras fick tid med varandra - ensamma!! Jag vet inte hur många gånger per dag jag tittar på mobilen för att se om du skickat ett sms. Och jag blir alldeles varm inombords när jag ser ditt nummer på mobilen. Jag hoppas att det en dag ska bli vi men just nu känns det omöjligt då vi lever i olika länder och jag har ett förhållande...

Varför träffades vi inte tidigare???

Du är min stjärna...
Till en man

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°mkansız aÅŸk.
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά surrounded by the sweatness of angels
surrounded by the sweatness of angels
she

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×ž×•×§×£ במתיקות המלאכים
119
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Min älskade. Jag saknar dig sÃ¥. Jag i mitt liv....
Min älskade.
Jag saknar dig så. Jag behöver dig i mitt liv. Kom tillbaka mitt hjärta, i mitt bröst finns nu bara ett tomt hål.
Jag älskar dig.
Kvinna till man. (Woman to man)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My love.
Εβραϊκά ××”×•×‘×™ התגעגעתי לך...
13
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Αγγλικά Praise the LORD.
Praise the LORD.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά prijs de heer
Εβραϊκά ×”×©×‘×— לאל
69
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά The time I wasted today is the tomorrow the dead...
The time you wasted today is the tomorrow the dead man was eager to see yesterday.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×”×–×ž×Ÿ שבזבזת היום הוא המחר שהאדם המת...
<< Προηγούμενη••••• 1587 •••• 1987 ••• 2067 •• 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 •• 2107 ••• 2187 •••• 2587 ••••• 4587 ••••••Επόμενη >>