Αυθεντικό κείμενο - Ρωσικά - С наÑтупающими праздниками! ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Chat  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| С наÑтупающими праздниками! ... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από makahonov | Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!.. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Before edit : "Nastypauywumu praznukamu! Luybluy skyzauy!...." (thanks to Sunnybebek who gave the cyrillic version) |
|
Τελευταία επεξεργασία από Siberia - 17 Δεκέμβριος 2010 07:45
Τελευταία μηνύματα | | | | | 8 Ιανουάριος 2008 17:39 | | | congratulations to you on the approaching holydays!
| | | 26 Ιούνιος 2009 18:20 | | | Hi Sunnybebek!
Please, could you :
-Check whether this text is really in Russian
-If it is in Russian, could you give me the cyrillic version of it?
Thanks a lot! CC: Sunnybebek | | | 26 Ιούνιος 2009 19:09 | | | Hi Francky!
It seems to be Russian, but with so much mistakes:s Maybe it's really hardly understandable.
It should be: "С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!..."
Hope it helped!  | | | 26 Ιούνιος 2009 22:56 | | | | | | 27 Ιούνιος 2009 10:18 | | | |
|
|