Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑλβανικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ihyae
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από Inulek

What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend? We miss you.
Or are you angry with me about something ...?
You told me last time we talked that you would go skiing...
When you read my email, write me if you want.
I wish you all the best.

τίτλος
Come va?
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από ali84
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Come va? Come stai? Sei ancora vivo o no, amico mio? Ci manchi.
O sei arrabbiato con me per qualcosa...?
L'ultima volta che abbiamo parlato mi hai detto che saresti andato a sciare...
Quando leggerai la mia e-mail, scrivimi se vuoi.
Ti auguro tutto il meglio.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Amica, se è stata scritta a una ragazza.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από zizza - 16 Απρίλιος 2008 22:05