Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語英語 イタリア語

カテゴリ 雑談

タイトル
What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....
テキスト
ihyae様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Inulek様が翻訳しました

What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend? We miss you.
Or are you angry with me about something ...?
You told me last time we talked that you would go skiing...
When you read my email, write me if you want.
I wish you all the best.

タイトル
Come va?
翻訳
イタリア語

ali84様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Come va? Come stai? Sei ancora vivo o no, amico mio? Ci manchi.
O sei arrabbiato con me per qualcosa...?
L'ultima volta che abbiamo parlato mi hai detto che saresti andato a sciare...
Quando leggerai la mia e-mail, scrivimi se vuoi.
Ti auguro tutto il meglio.
翻訳についてのコメント
Amica, se è stata scritta a una ragazza.
最終承認・編集者 zizza - 2008年 4月 16日 22:05