Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ιταλικά - Hon har bruna ögon och brunt hÃ¥r, hon är kort och...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙταλικά

Κατηγορία Δοκίμιο

τίτλος
Hon har bruna ögon och brunt hår, hon är kort och...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από MalinH90
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Som person är hon rolig, söt, trevligt och utåtriktad. Hon är en bra mamma.
Som person är han glad, smart, trevlig och kärleksfull. Han är världens bästa pappa. På dagarna jobbar han på KTH.
Hon är söt och duktig på fotboll. Hon går i skolan.
Andreas jobbar som säljare.
I framtiden vill jag flytta till USA och jobba som nanny. Jag vill även ta körkort.

τίτλος
Lei ha gli occhi marroni e i capelli scuri, è piccola di statura e...
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από ali84
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Lei è una persona divertente, dolce, piacevole ed estroversa. E' una brava mamma.
Lui è una persona felice, intelligente, piacevole e affettuosa. E' il migliore papà del mondo.
Di giorno lavora per la KTH.
Lei è dolce e gioca bene a calcio. Va a scuola.
Andreas lavora come venditore.
In futuro voglio trasfrerirmi in America e lavorare come nanny. Voglio anche prendere la patente.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ho lasciato "nanny" perchè era così nel testo originale (non è una parola svedese), comunque il significato è quello di "tata, baby sitter".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 17 Απρίλιος 2008 23:32