Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Γαλλικά - ciao sono m. come stai?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΓαλλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΕβραϊκά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
ciao sono m. come stai?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από graciele
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ciao sono m. come stai? è tanto che vorrei parlarti ma non c'è mai l'occasione giusta. comunque volevo chiederti se ti va un giorno di fare una chiacchierata...baci ciao ciao
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Female name abbreviated <goncin />.

lettera da una ragazza per un ragazzo

τίτλος
Salut, c'est M. Comment vas-tu ?
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Botica
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Salut, c'est M. Comment vas-tu ? Ça fait longtemps que je voudrais te parler mais ce n'est jamais le bon moment. Je voulais quand même te demander si ça te dit un jour de causer un peu... Bisous, bisous...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 27 Ιούλιος 2008 00:55





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Ιούλιος 2008 00:24

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Je te laisse mettre ce que tu veux entre "ça" et "longtemps"...

CC: Botica

27 Ιούλιος 2008 07:42

Botica
Αριθμός μηνυμάτων: 643
J'avais oublié "fait" ?
Si c'était ça, merci pour ta correction.