Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - aÅŸkım sana beni arama ve cagri birakma dedim diye...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓερμανικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
aşkım sana beni arama ve cagri birakma dedim diye...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από arsemia
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

aşkım sana beni arama ve cagri birakma dedim diye yanlis anlamadın dilerim.ben sadece ordan sana cok masraf olsun istemedigim icin söyledim.sana kiyamam.

τίτλος
mein ....
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από beyaz-yildiz
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Mein Schatz, ich hoffe du hast mich nicht falsch verstanden, als ich gesagt habe, du sollst mich nicht anrufen. Ich habe das nur gesagt, weil ich nicht möchte, dass du meinetwegen so viele Ausgaben hast. Ich könnte dich nicht verletzen.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rodrigues - 12 Ιανουάριος 2010 22:28