Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



21Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - hey hajdi. i think you did good with your...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΣερβικάΚροάτικα

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
hey hajdi. i think you did good with your...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mads
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

hey hajdi. i think you did good with your translation:) hope you have a good day and see you soon:)

τίτλος
zdravo hajdi, mislim da si dobro..
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από AALEKSIC
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Zdravo hajdi. Mislim da si dobro uradila prevod :) Želim ti lep dan i vidimo se uskoro :)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 16 Σεπτέμβριος 2008 19:55





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Σεπτέμβριος 2008 14:38

pyana
Αριθμός μηνυμάτων: 29
"Želim ti uspešan (ili dobar) dan" umesto "nadam se da si imala uspešan dan".

16 Σεπτέμβριος 2008 19:51

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
U pravu si pyana, prezent je u pitanju.

Hvala

16 Σεπτέμβριος 2008 19:55

pyana
Αριθμός μηνυμάτων: 29
Nema na cemu, drago mi je da mogu da pomognem..

Pozdrav,
Ana